שמואל א 17 : 31 [ MHB ]
שמואל א 17 : 31 [ BHS ]
17:31. וַיְּשָּׁמְעוּ הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר דָּוִד וַיַּגִּדוּ לִפְנֵי־שָׁאוּל וַיִּקָּחֵהוּ ׃
שמואל א 17 : 31 [ ALEP ]
17:31. לא וישמעו הדברים אשר דבר דוד ויגדו לפני שאול ויקחהו
שמואל א 17 : 31 [ WLC ]
17:31. וַיְּשָּׁמְעוּ הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר דָּוִד וַיַּגִּדוּ לִפְנֵי־שָׁאוּל וַיִּקָּחֵהוּ׃
שמואל א 17 : 31 [ MHOT ]
17:31. ‏וַיְּשָּֽׁמְעוּ֙1 הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר דָּוִ֑ד וַיַּגִּ֥דוּ לִפְנֵֽי־שָׁא֖וּל וַיִּקָּחֵֽהוּ׃
שמואל א 17 : 31 [ NET ]
17:31. When David's words were overheard and reported to Saul, he called for him.
שמואל א 17 : 31 [ NLT ]
17:31. Then David's question was reported to King Saul, and the king sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ ASV ]
17:31. And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ ESV ]
17:31. When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ KJV ]
17:31. And when the words were heard which David spake, they rehearsed [them] before Saul: and he sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ RSV ]
17:31. When the words which David spoke were heard, they repeated them before Saul; and he sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ RV ]
17:31. And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ YLT ]
17:31. And the words which David hath spoken are heard, and they declare before Saul, and he receiveth him;
שמואל א 17 : 31 [ ERVEN ]
17:31. Some men heard David talking. They took David to Saul and told him what David had said.
שמואל א 17 : 31 [ WEB ]
17:31. When the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.
שמואל א 17 : 31 [ KJVP ]
17:31. And when the words H1697 were heard H8085 which H834 David H1732 spoke, H1696 they rehearsed H5046 [them] before H6440 Saul: H7586 and he sent H3947 for him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP